Cultura

“Magulladura”, un poema de Sylvia Plath

Poesía

Este poema forma parte de Ariel, el libro póstumo de la poeta estadunidense, publicado recientemente por Nórdica con la nueva traducción de Jordi Doce y con ilustraciones de Sara Morante.

El color, un púrpura insulso, afluye donde el golpe.

El resto del cuerpo queda como usado,

del color de una perla.


En una cavidad rocosa

el mar sorbe obsesivo;

pivota sobre un hoyo el mar entero.


No mayor que una mosca,

la marca del destino

repta pared abajo.


El corazón se cierra,

el mar se bate en retirada,

los espejos están amortajados.


4 de febrero de 1963


AQ

Google news logo
Síguenos en
Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta página, mismo que es propiedad de Notivox DIARIO, S.A. DE C.V.; su reproducción no autorizada constituye una infracción y un delito de conformidad con las leyes aplicables.
Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta página, mismo que es propiedad de Notivox DIARIO, S.A. DE C.V.; su reproducción no autorizada constituye una infracción y un delito de conformidad con las leyes aplicables.
Laberinto es una marca de Milenio. Todos los derechos reservados.  Más notas en: https://www.notivox.com.mx/cultura/laberinto
Laberinto es una marca de Milenio. Todos los derechos reservados.
Más notas en: https://www.notivox.com.mx/cultura/laberinto