Hace unos días en una de las emisiones del programa Hoy, Galilea Montijo se burló del acento estadunidense de Irina Baeva, quien estuvo un mes en Nueva York para perfeccionar el idioma inglés. Ante la polémica que se hizo entorno a las dos famosas, principalmente entre la conductora, Montijo ya reaccionó y se defendió.
En una entrevista con varios medios, la cual fue retomada por Ventaneando, Galilea Montijo fue cuestionada por los comentarios que hizo referentes a la pronunciación en inglés de la novia de Gabriel Soto.
“Si ven cómo lo dije hasta ella se ha de reír de lo que dije porque fue muy chistoso”, se defendió la conductora.
Ante las preguntas de los medios, Galilea Montijo aseguró que Irina Baeva tiene un “buen oído” y es por eso que sabe hablar varios idiomas.
“Ella ya lleva tres semanas en Nueva York, se le pegó el amm, umm. Se dice que cuando tienes muy buen oído y estás en un país, automáticamente se te pegan los modismos y cuando tienes muy buen inglés”, mencionó.
“Por eso dije que por eso ella aprendió tan rápido el español, qué bueno que no lo aprendió conmigo porque diría pura grosería”, comentó Galilea Montijo.
Para aclarar su comentario, la conductora mencionó que no tiene nada en contra de la actriz.
“Eso fue lo que dije, pero ya de ahí a como lo toman otros medios es diferente. A mí me cae muy bien, no tengo nada en contra de ella”, añadió.
Galilea Montijo reiteró que si en algún momento la rusa ve el video donde la conductora habla de su pronunciación, lo más probable es que lo tome con humor.
“Y si llega a ver realmente cómo fue que se dijo hasta se va a reír ella. Qué padre que tenga tan buen oído y que aprenda el español. Jamás pensarías que es rusa y que vino acá a aprender español”, contó la conductora.
Finalmente, la originaria de Jalisco defendió a Irina Baeva de todas las personas que la critican por su relación con Gabriel Soto.
“Se le ataca a Irina, ella se enamoró. Un hombre se divorcia y no dicen nada, es una cuestión de género”, opinó.
PJG