Noticias de 'nahuatl' en Milenio: 212
-
La Constitución se podrá leer en 68 lenguas indígenas
A través de la plataforma digital 'La Constitución Mexicana en tu Lengua', el texto se puedeconsultar en lenguas como el maya, mixteco, náhuatl, zapoteco, tzeltal, entre otros. -
La nochebuena, más que una flor de Navidad
De origen mexicano, la nochebuena es uno de los símbolos más representativos de la Navidad. En náhuatl su nombre es cuetlaxóchitly significa “flor que se marchita". -
Miguel León-Portilla presentó la Visión de los vencidos en náhuatl y chino
Resaltaron la importancia de estas traducciones de uno de los libros mexicanos de mayor relevancia para la cultura mexicana moderna -
Rock, rap, poesía y náhuatl, esta noche en Foro Fil
Ana Tijoux, los hermanos Alonso y Chema Arreola y Mardonio Carballo unirán sus voces y estilos para entregar un concierto especial que tendrá como fin esencial, explorar la lengua y la literatura. -
Miguel León-Portilla: guardián de la tradición prehispánica
En la FIL de Guadalajara, el escritor mexicano presentará su obra insigne, La visión de los vencidos, traducida al náhuatl y al chino. -
Presunta bomba en bar moviliza a policías en Torreón
Trabajadoresencontraron una bolsa de plástico con lo que al parecer eran latas de pintura en aerosol, así como unos cables, justo en una de las escaleras de acceso y un mensajeescrito en Náhuatl. -
Hay clases de náhuatl, maya o latín
Debido a que en la zona metropolitana no existe mucha oferta, la ONG busca difundir una gran variedad de culturas; próximamente enseñará catalán y griego antiguo. -
Miguel León-Portilla, presencia fundamental
Se convirtió en un pilar para todo un movimiento que ha buscado entender y revaluar la literatura náhuatl, dice Patricia Galeana. -
Fuego y Hielo en el Popocatépetl
Del náhuatl: popoca, humear, tepetl, montaña, es decir Montañaque Humea, es un volcán activo localizado en los límitesterritoriales de los estados de Morelos, Puebla y México. -
El náhuatl, ¿ignorado o desconocido?
La literatura, la poesía en nuestra lengua madre existe lejos del conocimiento de las nuevas generaciones, pero incluso también de los pueblos que la hablan.